Nobuyuki FUJISAKI, un Maître japonais en Zen Shiatsu dans la pure tradition orientale
Auteur : Publié le 22/10/2020 à 08h11 -Il y a parfois des massages shiatsu qui vous marquent. Entre le shiatsu intense avec les pressions pénétrantes où la larme à l'œil peut surgir à cause d'un ressenti douloureux lié à une pression sédative sur un nœud, un shiatsu dit Yang, et des pressions nettement plus légères à la limite de l'imperceptible un shiatsu ici plutôt Yin. Je me rappelle avoir reçu de la part du Président de l'association japonaise de Zen Shiatsu un traitement très doux, tellement doux que j'oserai le qualifier Yin/Yin. Retrouvez ici mon entretien avec ce Maître d'exception FUJISAKI Nobuyuki qui dédie sa vie à la recherche et à la pratique d'un shiatsu traditionnel basé sur la médecine orientale, dans l'authentique lignée du Zen Shiatsu enseigné par le Maître fondateur MASUNAGA Shizuto.
Entretien avec Nobuyuki FUJISAKI
Antoine Di Novi : FUJISAKI Nobuyuki Bonjour ! (en France il est 8 h et au Japon il est 15 h)
Nobuyuki Fujisaki : Ohayo gozaimasu, Antoine san. Ravi de vous rencontrer !
Antoine Di Novi : Cher FUJISAKI Sensei, je suis vraiment content de m'entretenir avec vous. Je suis venu dans votre bureau à Tokyo il y a quelques années. Vous m'aviez donné un shiatsu, c'était très agréable. Aujourd'hui, j'aimerais que le public français vous connaisse ! Pour commencer, pouvez-vous nous dire comment ça se passe actuellement au Japon avec le coronavirus ?
Nobuyuki Fujisaki : Au Japon, il n'y a pas eu de confinement à l'échelle du pays mais un état d'urgence a été déclaré puis celui-ci a été levé le 19 mai 2020. Cependant le nombre d'infections au COVID-19 a augmenté rapidement dans de nombreuses grandes villes telles que Tokyo, après l'annulation de l'état d'urgence. La situation est donc toujours "délicate".
Antoine Di Novi : Merci. Sensei, où êtes-vous né?
Nobuyuki Fujisaki : Je suis né à Tokyo.
Antoine Di Novi : Pouvez-vous nous dire comment vous avez appris le shiatsu et quelles études avez-vous faites ?
Nobuyuki Fujisaki : J'ai découvert le "Shiatsu" pour la première fois dans une émission de télévision, à l'âge de 11 ans. J'ai lu par la suite quelques livres et après mon entrée au lycée, j'ai commencé son étude en autodidacte. Je pratiquais par exemple des techniques apprises sur ma mère et sur les gens du quartier. Ils étaient ravis et aimaient beaucoup mon shiatsu ! Cela m'a donné une forte motivation pour continuer l'apprentissage du shiatsu. J'ai d'abord étudié le style Namikoshi. A l'époque, le shiatsu était une sorte de passe-temps mais c'est vrai que j'avais des aptitudes et des capacités spéciales et ce dès l'enfance.
Je suis allé dans une université par la suite en me spécialisant dans les télécommunications. J'ai découvert le Keiraku Shiatsu (Zen Shiatsu) de Maître Shizuto Masunaga lorsque j'étais étudiant en deuxième année. Ce fut une rencontre étonnante pour moi. J'ai trouvé très intéressant que le Zen Shiatsu puisse guérir des maladies à grande échelle avec les techniques et les théories de la médecine orientale. J'ai donc été absorbé par l'apprentissage de ce courant de Shiatsu des méridiens créé par Masunaga Sensei.
Je me rendais au Iokai (centre shiatsu fondé par Masunaga Sensei) tout en suivant les cours de l'université et même après avoir trouvé un emploi, j'ai continué à suivre l'enseignement de Maître Shizuto Masunaga, et à assister ses classes et conférences pendant cinq ans.
Antoine Di Novi : Quand vous étiez enfant, pratiquiez-vous un sport, un art martial par exemple ?
Nobuyuki Fujisaki : J'ai fait du judo quand j'étais lycéen. J'ai eu la première année Shodan (ceinture noire). Après mes 30 ans, j'ai commencé à apprendre un ancien art martial japonais nommé Shinto Muso ryu Jo-Jutsu. Ensuite, j'ai eu la 3e année San-dan (ceinture noire).
Antoine Di Novi : Quand avez-vous appris le Zen Shiatsu précisément ?
Nobuyuki Fujisaki : À l'âge de 20 ans.
Antoine Di Novi : Avez-vous étudié le Zen Shiatsu avec Masunaga Shizuto au Iokai Center de Tokyo ?
Nobuyuki Fujisaki : Je l'ai appris directement de Maître Shizuto Masunaga qui m'a enseigné le programme du débutant à la clinique, et j'ai répété encore et encore pour recevoir finalement le certificat de fin cursus de shiatsu des méridiens.
Antoine Di Novi : Que pouvez-vous nous dire sur Masunaga Shizuto ?
Nobuyuki Fujisaki : Il était un érudit, un véritable chercheur. À cette époque, je pense que personne n'était aussi instruit que lui à propos du shiatsu. Il publiait fréquemment les résultats de ses recherches sur le Shiatsu des méridiens dans des revues académiques. Il n'y avait pas beaucoup de livres de Zen Shiatsu à cette époque, on l'étudiait dans les journaux, les magazines.
Croyez-le ou non mais il n'aimait pas répondre directement aux questions personnelles. J'avais essayé de lui poser des questions sur les notions de Kyo et Jitsu à plusieurs reprises, mais il a refusé de répondre et m'a invité à lire des livres. De plus, il n'a pas directement instruit le personnel du Iokai. Il semblait penser que la technique était quelque chose à explorer par soi-même. L’idée était a priori de découvrir la technique par nos propres efforts comme un prêtre dans un temple Zen qui cherche l'illumination, l'état de réalisation. Par conséquent, même si des élèves ou le personnel pratiquait un "mauvais" shiatsu, il n'y avait pas de correction ou d'orientation.
Antoine Di Novi : Quand avez-vous créé l'Association Zen Shiatsu du Japon ?
Nobuyuki Fujisaki : J'ai fondé l'association en 1987. C'est la 33e année de l'établissement cette année.
Antoine Di Novi : Alors, pouvez-vous nous expliquer quelles sont les particularités de la médecine orientale ?
Nobuyuki Fujisaki : Dans la médecine orientale, nous considérons qu’il y a une corrélation entre une maladie et l'état d'un canal ou méridien. Nous utilisons donc cette relation et essayons de guérir les maladies en corrigeant la fonction des méridiens et non en donnant un traitement directement sur la maladie. Contrairement à la médecine occidentale qui a une approche très locale du symptôme, notre approche est de guérir une zone locale en traitant le tout, l’ensemble. C'est la raison pour laquelle le shiatsu nécessite le traitement du corps entier.
Antoine Di Novi : Qu'est-ce que le Zen Shiatsu en fait ?
Nobuyuki Fujisaki : Le Zen Shiatsu est une thérapie shiatsu spécialisée dans le traitement des malades jusqu'au niveau professionnel.
Antoine Di Novi : Est-ce vrai que le Zen Shiatsu enseigné en France n'a parfois rien de commun avec le shiatsu créé par Masunaga Shizuto ?
Nobuyuki Fujisaki : Oui, c'est vrai. A en juger par mes yeux, la plupart des pratiquants de shiatsu français ne pratiquent pas le Zen Shiatsu officiel. Cependant, ce n’est pas de leur responsabilité et nous ne devons pas leur en vouloir. En effet, le Zen Shiatsu original de Maître Shizuto Masunaga ne leur a pas été définitivement transmis.
Antoine Di Novi : Le Zen Shiatsu est bien un shiatsu des méridiens, en japonais Keiraku Shiatsu ?
Nobuyuki Fujisaki : Oui, c'est cela.
Antoine Di Novi : Pour vous, le Zen Shiatsu fait-il partie des massages traditionnels japonais ?
Nobuyuki Fujisaki : Non, l'origine du shiatsu était le massage médical traditionnel de style japonais. Maître Shizuto Masunaga a ajouté des améliorations au shiatsu. Pour faire face à chaque maladie, il a créé le Shiatsu des méridiens puis l'a introduit dans les pays occidentaux sous le nom de Zen Shiatsu. Les manœuvres du Zen Shiatsu sont également totalement différentes des racines anciennes.
Antoine Di Novi : Quelles sont pour vous les différences entre le shiatsu Namikoshi et le Zen Shiatsu ?
Nobuyuki Fujisaki : La plus grande différence est la base théorique. Dans le style Shiatsu Namikoshi, les théories de la médecine occidentale deviennent la base, mais le Zen Shiatsu repose sur les théories de la médecine orientale.
Le style Namikoshi n'accepte pas l'existence des canaux méridiens. Toutes les théories sont gérées dans une base par la connaissance de la médecine occidentale.
A propos des techniques de pression, elles sont assez différentes les unes des autres. Un praticien de shiatsu du style Namikoshi donne un traitement en utilisant toujours les deux pouces, d'autre part, un praticien de Zen Shiatsu utilise une main pour donner une pression shiatsu et utilise une autre main pour la pression de soutien à la fois, nous l'appelons "Yin & Yang : les deux mains fonctionnent ".
De plus, dans le Zen Shiatsu, nous avons de nombreux choix de parties du corps en plus du pouce pour donner un traitement comme avec l'index, le coude, le genou et ainsi de suite.
Antoine Di Novi : Je sais que c'est un sujet complexe. Mais pourriez-vous expliquer à nos lecteurs français ce que sont les méridiens ?
Nobuyuki Fujisaki : Les méridiens sont une sorte de réaction apparaissant à la surface d'un corps. Lorsqu'une maladie et une anomalie surviennent, la réaction semble informer le déséquilibre. En outre, la réaction a une autre fonction en tant que commutateur pour guérir les maladies. Puisque les canaux méridiens sont invisibles, de nombreux pratiquants de shiatsu disent ne pas savoir comment gérer les méridiens. Mais cela signifie qu'ils ne peuvent pas donner de traitement s'ils ne peuvent pas traiter les méridiens. Dans la thérapie Zen Shiatsu, nous avons une technique pour sentir les canaux méridiens, et nous développons le traitement pour le baser sur la technique appliquée.
Antoine Di Novi : Dans votre pratique, appliquez-vous plus de pression sur les points tsubo ou plutôt sur les méridiens ?
Nobuyuki Fujisaki : Nous pratiquons le shiatsu principalement le long des méridiens. Parce que nous pouvons réparer le désordre du corps si nous régulons la fonction des canaux méridiens.
Antoine Di Novi : Et maintenant une question difficile qui anime les débats en France et en Europe ! Pouvez-vous nous expliquer ce que sont Kyo et Jitsu ?
Nobuyuki Fujisaki : En un mot, "Kyo & Jitsu" c'est la vérité des déséquilibres, signifiant pour l'un convexe ou bosse et pour l'autre concave ou creux. Cela signifie que des symptômes et des maladies surviennent lorsque de grandes irrégularités se forment sur le méridien. De ce fait, nous pensons qu'il est possible de guérir les maladies en corrigeant le déséquilibre sur le canal méridien au lieu de supprimer directement les symptômes. C'est le traitement du kyo et du jitsu, qui est une approche de la médecine orientale. La théorie n'est pas si difficile à comprendre.
Antoine Di Novi : Connaissez-vous d'autres maîtres japonais du zen shiatsu ? ou des maîtres japonais qui ont étudié avec vous à Iokai ?
Nobuyuki Fujisaki : Il n'y a qu'un seul enseignant que je connais pour le moment. La plupart des instructeurs ont pris leur retraite et certains sont décédés.
Antoine Di Novi : Pourquoi les patients reçoivent-ils un traitement Zen Shiatsu au Japon ? Quels symptômes en particulier ?
Nobuyuki Fujisaki : La raison pour laquelle les patients japonais aiment recevoir un traitement Zen Shiatsu est qu'ils connaissent sont efficacité pour soulager leurs symptômes et améliorer leur condition physique. Sans parler des conditions d’hygiène et de symptômes légers. Le Zen Shiatsu convient à toutes les personnes malades sauf les maladies infectieuses. Il existe différents patients qui souffrent de symptômes du système moteur, de maladies internes, viscérales, de troubles psychosomatiques, etc.
Antoine Di Novi : Faites-vous aussi de l'acupuncture ou de la moxibustion ?
Nobuyuki Fujisaki : Non. Je me spécialise dans le Shiatsu.
Antoine Di Novi : J'ai vu que vous étiez allé récemment à une conférence où il y avait une démonstration d'aïkido avec le petit-fils du fondateur Ueshiba Sensei ? Pouvez-vous nous parler de ce séminaire ?
Nobuyuki Fujisaki : La conférence a été organisée par la prestigieuse Société japonaise de médecine orientale. Lors de cette conférence, des chercheurs de médecine orientale de tout le Japon se réunissent et font des présentations. La médecine orientale est la médecine du « ki ». La société a donc demandé à M. Morio Ueshiba de l'Aikikai de démontrer l'Aikido comme un art martial pour exprimer le Qi. Cependant, aucune annonce de shiatsu n'a été faite et la plupart des présentations portaient sur les herbes chinoises et l'acupuncture.
Antoine Di Novi : Combien de temps faut-il pour apprendre le Zen Shiatsu ?
Nobuyuki Fujisaki : Par exemple, si vous étudiez 6 heures par jour en entraînement intensif, vous serez en mesure de maîtriser la technique du shiatsu à part entière en 10 jours environ. Vous pouvez maîtriser l'acupression qui peut guérir. Mais cela n'est possible que lorsque vous suivez le cours intensif d'apprentissage rapide. Il est nécessaire de le revoir à plusieurs reprises pour assimiler ce que vous avez appris.
Antoine Di Novi : Vous avez écrit beaucoup de livres, de manuels ! Mais à ma connaissance il n'y a pas de livres traduits en anglais ou en français ?
Nobuyuki Fujisaki : La réponse est simple. Je n'ai trouvé personne pour traduire mes livres.
Antoine Di Novi : Je sais que vous avez aussi réalisé de nombreux DVD ?
Nobuyuki Fujisaki : Oui, je l'ai fait. J'ai produit le matériel didactique sur DVD qui enseigne les techniques du shiatsu dans nos cours réguliers, et aussi produit le matériel didactique solide de mes conférences sur les théories du shiatsu et de la médecine orientale. Ces matériels didactiques visuels sont très utiles. Les étudiants peuvent apprendre et maîtriser 70% des techniques de base uniquement grâce au matériel didactique sur DVD. Cependant, il est impossible d'en apprendre davantage sur les canaux des méridiens à l'aide de matériel didactique, vous devez donc recevoir directement des instructions pour comprendre les méridiens.
Antoine Di Novi : Sinon, quelles sont pour vous les qualités pour être un bon pratiquant de shiatsu ?
Nobuyuki Fujisaki : Il existe différents types de conditions nécessaires, mais je pense qu'avoir le désir d'apprendre est le plus important. De nombreux pratiquants n'essaient pas d'apprendre les bonnes choses d'autres styles de shiatsu après avoir maîtrisé une technique d'un style. Les temps ont changé. Nous devons en apprendre davantage et étudier de manière positive. Je pense que cela signifie que nous régressons si nous persistons dans une seule chose.
Antoine Di Novi : J'ai vu que vous aviez été en Europe au Danemark et en Suède je crois ?
Nobuyuki Fujisaki : Moi-même, je ne suis pas allé en Europe mais j'ai envoyé mon personnel et mes étudiants au Danemark, en Suède et dans d'autres pays d'Europe pendant ces années en mon nom. Le but est de faire découvrir au grand public le Zen Shiatsu de style japonais original. Nous voulions savoir si les Européens aimeraient et accepteraient ou non le Zen Shiatsu japonais. Le résultat a été un grand succès. Ils pourraient avoir de nombreux fans dans chaque endroit où ils ont visité. À partir de ce bon résultat, nous avons défini la direction pour l'adoption du Zen Shiatsu en Europe.
Antoine Di Novi : A ma connaissance, vous n'êtes jamais venu en France ?
Nobuyuki Fujisaki : Non, je ne suis pas encore allé en France. Mais ma femme Masami Fujisaki également thérapeute et instructeur de Zen Shiatsu, a fait une visite de courtoisie dans une école de shiatsu à Paris. Elle a visité Paris après avoir participé au Cherry Blossom Festival à Copenhague, au Danemark. Ensuite, elle a interagi avec le directeur, le personnel et les diplômés de l'école de shiatsu. Nous voulions introduire le Zen Shiatsu plus largement et en savoir plus sur ce que pensent les pratiquants de shiatsu français, malheureusement le séjour fut trop court.
Antoine Di Novi : Alors j'espère vous voir bientôt en France !
Nobuyuki Fujisaki : Merci beaucoup. J'aimerais visiter la France un jour.
Antoine Di Novi : Merci beaucoup Fujisaki Sensei.
Nobuyuki Fujisaki : Les temps évoluent et changent constamment. Nous, thérapeutes Shiatsu, devons en apprendre davantage ceci afin d'améliorer les choses. Ce n'est pas vraiment pour nous mais plutôt pour celles et ceux qui reçoivent notre traitement shiatsu. Si vous restez au même endroit, vous n'évoluerez pas. Élargir ses horizons et acquérir de nouvelles expériences mène au progrès et au développement. Le Japon est la patrie du shiatsu. Si vous en avez l'occasion, venez au Japon et apprenez le Zen Shiatsu. Nous avons établi un programme permettant l'acquisition d'un savoir-faire autour du Zen Shiatsu dans un court laps de temps.terme. Nous accueillerons chaleureusement les personnes pleines d'esprit de défi.
Voir le message vidéo de bienvenue aux praticiens français de shiatsu par Nobuyuki Fujisaki
Placement de pastilles sur des acupoints situés sur le visage
Retrouvez l'interview original en japonais ci-dessous :
Antoine Di Novi : おはようございます、フジサキノブユキさん。shiatsu-france.comのこのインタビューにご協力いただき有難うございます。(フランスでは午前8時、日本では午後3時です。)
Nobuyuki Fujisaki : おはようございます、アントワーヌさん。今日はよろしくお願いします。
Antoine Di Novi : 親愛なる藤崎先生、このインタビューをお引き受けいただき本当に嬉しく思います。私は数年前に東京の貴方の事務所を訪問しました。その時貴方に指圧治療をしていただきましたが、とても心地よかったです。今日は、フランスの人たちに貴方のことを知ってもらいたいと思います!まず初めに、最近の新型コロナウイルス騒動、日本での状況はいかがですか?
Nobuyuki Fujisaki : 日本では街封鎖ロックダウンはされなかったのですが、緊急事態宣言が
出されました。5月19日に解除されたものの、日本各地の大きな都市で
は新たに感染者が増え続けているので、まだまだ気を許せない状況です。
Antoine Di Novi : 貴方の出身地はどこですか?
Nobuyuki Fujisaki : 東京です。
Antoine Di Novi : 今までどんな勉強をされてきましたか?
Nobuyuki Fujisaki : 11歳の頃にテレビ番組で指圧を知り、中学校に入ってから本を読んで独学で覚えました。覚えたテクニックを母親や近所の人に行うと大変喜んでくれて、それがモチベーションとなって指圧を継続したのです。その頃は浪越式でした。指圧は子供の頃の一種の趣味であり特技でした。 その後大学では電気通信学を専攻しましたが、2年生の時に増永静人先生の経絡指圧に出会い、本格的な病気を治す指圧技術と漢方理論が非常に面白く、経絡指圧をマスターする事に夢中になりました。大学に通学しながら、また就職後も医王会に通い、増永静人先生の講習会に出席し実技指導と講義を5年間ほど受講し続けました。
Antoine Di Novi : 子供の頃何かスポーツはしていましたか?例えば武道など?
Nobuyuki Fujisaki : 高校の時は柔道をやっていましたね。段位は初段です。また30歳になってからは古武道の神道夢想流杖道を始めました。段位は3段です。
Antoine Di Novi : いつZen Shiatsuを習いましたか?
Nobuyuki Fujisaki : 20歳の時です。
Antoine Di Novi : 医王会で増永静人氏から Zen Shiatsu を学んだことがありますか?
Nobuyuki Fujisaki : 直接教わりました。初級から臨床までのカリキュラムを何度も繰り返し教わり、最後に彼から経絡指圧の修了証をいただきました。
Antoine Di Novi : 増永静人氏についてどんな方だったのか私たちに教えてください。
Nobuyuki Fujisaki : 彼は研究一筋の学者と言った感じです。当時、指圧について彼以上に物知りな人は居ませんでした。そして経絡指圧の研究成果をたびたび学術雑誌に投稿していました。当時は経絡指圧の本は殆んどなかったので、私はその雑誌を読んで経絡指圧の勉強をしていました。信じられない事かもしれませんが、彼は個人的な質問に直接答えるのが嫌いでした。私が何度か個人的に虚実について質問しましたが、彼は返答を拒み、本を読みなさいとしか言いませんでした。また医王会の職員に対しても直接指導はしていませんでした。彼は技術は自分で探求するものだと考えていたようです。ちょうど禅寺の僧が悟りを得るように、自分で探求するべきだと考えていたようです。ですから受講生や職員が間違った指圧をしていても、何ら注意も指導もしなかったのです。
Antoine Di Novi : Zen Shiatsu Association 経絡指圧普及会)を設立したのはいつですか?
Nobuyuki Fujisaki : 1987年です。今年で設立33年に成ります。
Antoine Di Novi : では、東洋医学の特徴とはどんなものか、私たちに説明していただけますか?
Nobuyuki Fujisaki : 病気と経絡の状態には相関関係があります。ですから私たちはこの関係を利用して、病気を直接治療するのではなく、経絡の働きを正すことによって治療しようとします。また西洋医学のように局所を直接攻撃するアプローチをとりません。全体を治すことによって、その局部をも治すといったアプローチをとります。指圧では全身指圧が必要であるという根拠はここにあります。
Antoine Di Novi : 実際、Zen Shiatsu とは何ですか?
Nobuyuki Fujisaki : 本格的な病人治療に特化した指圧療法の事です。
Antoine Di Novi : フランスでは、増永静人氏の創った指圧と Zen Shiatsu には共通点は無いと言われています。それは本当でしょうか?
Nobuyuki Fujisaki :本当です。私の目から見るとフランス人指圧師のほとんどは正式の経絡指圧はやっていないです。しかしそれは彼らの責任ではありません。経絡指圧が正しく伝わっていなかったのです。
Antoine Di Novi : Zen Shiatsu とはthe meridians (経絡)の指圧、日本語では経絡指圧のことですか?
Nobuyuki Fujisaki : その通りです。
Antoine Di Novi : 貴方にとって、Zen Shiatsuは伝統的な日本式マッサージの一種でしょうか?
Nobuyuki Fujisaki : 違います。指圧の原点は伝統的な日本式医療マッサージです。それに改良を加えて、現代のあらゆる病気にも対応できるようにしたのが経絡指圧です。そして、西洋社会に禅指圧として紹介したのです。そのテクニックも古来のマッサージとは全く違います。
Antoine Di Novi : 例えば浪越指圧などとZen Shiatsu との相違点にはどんなことがありますか?ご意見を伺いたいです。
Nobuyuki Fujisaki : 一番大きな違いは浪越指圧は西洋医学の理論が土台、経絡指圧は東洋医学の理論が土台になっている指圧であるという事です。浪越指圧は経絡の存在を認めていません。すべて西洋医学をベースに成り立っています。また押圧技術についても浪越指圧は常に両拇指で指圧しますが、経絡指圧では「陰陽両手操法」と言って、指圧をするのは片手で、もう一方は支え手として使います。さらに指圧に使う部位も経絡指圧では拇指のほかに示指や肘、膝など色々な部位を使います。
Antoine Di Novi : ちょっと複雑な題材だとは承知していますが、フランス人読者に経絡とは何か説明していただけますか?
Nobuyuki Fujisaki : 経絡とは体に病気や変調が生じた時に、その異常を知らせるために体表に現れる一種の反応です。その反応は同時に病気を治すためのスイッチとしての働きも持っています。経絡は目に見えないので、多くの指圧師は扱い方が分からないと言います。しかし経絡が扱えなければ、そのあとの治療が出来ない事になります。経絡指圧では経絡を実感する技術があり、それをベースに治療を展開しています。
Antoine Di Novi : 貴方が施術中に重点的に指圧するのは、特定のツボの上ですか?それとも経絡上ですか?
Nobuyuki Fujisaki : 主に経絡に沿って重点的に指圧をします。強い反応のある経絡の働きを正常に整えれば体の不調も整うからです。
Antoine Di Novi : これは大変難しい質問で、フランスを始めヨーロッパで非常に討論されているのですが… 虚実とはいったい何ですか?説明していただけますか?
Nobuyuki Fujisaki : 一言でいうと、虚実とは凸凹の事です。経絡上に大きな凸凹が出来ると症状や病気が発生すると言うことです。この事から症状を直接抑える代わりに、経絡の凸凹を整えれば病気が治ると考えるのです。これが虚実の治療であり、東洋医学的なアプローチなのです。そんなに難しい概念ではありません。
Antoine Di Novi : 他の日本人のZen Shiatsuの先生をご存知ですか?あるいは貴方が以前医王会で一緒に勉強した日本人の先生は居ますか?
Nobuyuki Fujisaki : 私の知っている先生は現在一人しか居ません。大半の先生は現役を引退しています。亡くなった先生もいます。
Antoine Di Novi : 日本では何故に患者がZen Shiatsuの治療を受けるのでしょうか?何か特別な症状はありますか?
Nobuyuki Fujisaki : 日本人が経絡指圧を受けるのは、彼らがそれが症状を取って体調を良くする効果があるという事を知っているからです。軽い不健康状態を改善するのはもちろんですが、経絡指圧のカバーする範囲は感染症以外のあらゆる病人です。運動器、内蔵病から心身症の患者まで様々です。
Antoine Di Novi : 貴方は鍼やお灸はやりますか?
Nobuyuki Fujisaki : やりません。指圧専門です。
Antoine Di Novi : 貴方が最近参加された会議で、合気道の創始者、植芝先生のお孫さんがデモンストレーションをされたことを知ったのですが、そのセミナーについてお話しいただけますか?
Nobuyuki Fujisaki : 日本東洋医学会と言って、日本では権威ある東洋医学の学会です。この会議では日本中の東洋医学の研究者が集まって発表します。東洋医学は「気」の医学です。それゆえ「気」を表現する武道として合気会の植芝守央氏に合気道のデモンストレーションをしてもらったのです。ただ指圧の発表はなく、ほとんど漢方薬と鍼の研究発表でした。
Antoine Di Novi : Zen Shiatsuを学ぶのにかかる時間(所要期間)はどれくらいですか?
Nobuyuki Fujisaki : 例えば集中トレーニングで一日6時間のレッスンを受ければ、10日程度で本格的な指圧技術がマスターできるでしょう。確実に病気を治す指圧をマスターできます。ただしこれは速習の場合です。その後完全に定着するためには、自分で復習を繰り返す必要があります。
Antoine Di Novi : 貴方はたくさんの著書やマニュアルを書いていますね!でも、私の知る限り、英語やフランス語に翻訳された本は無いようですが?
Nobuyuki Fujisaki : 答えは簡単です。翻訳をしてくださる方が居ないのです。
Antoine Di Novi : 確かDVDもたくさん制作されていましたね?
Nobuyuki Fujisaki : はい。当会のレギュラークラスで教えている実技のDVDや講義の音声教材なども制作しています。ビジュアル教材は大変役に立つ教材です。DVDだけでも基本技術の70%はマスターできます。ただ経絡についてはDVDでは無理で、直接指導を受けなければマスターできません。
Antoine Di Novi : 貴方が考える良い指圧師であるための特質(条件)は何ですか?
Nobuyuki Fujisaki : 色々あると思いますが、向学心が一番大切です。一つの指圧をマスターするとそれに固執して、他の指圧の良い点を学ぼうとしない人が大勢います。時代は変わっています。良いものは積極的に学ぶべきで、固執することは衰退を意味します。
Antoine Di Novi : 確か私が思うに、貴方は最近デンマークやスウェーデンなどヨーロッパを来訪されていましたよね?
Nobuyuki Fujisaki : 直接私は行きませんでしたが、私の代わりに、普及会の講師や受講生をヨーロッパに派遣しました。目的は経絡指圧を一般市民に体験してもらうためです。一般市民が日本の経絡指圧を受け入れてくれるか知りたかったからです。結果は大成功でした。現地でたくさんのファンができました。これでヨーロッパでの普及の方向性が定まりました。
Antoine Di Novi : フランスには来たことが無いのですか?
Nobuyuki Fujisaki : 私は行ったことがありません。2019年のコペンハーゲンのサクラ祭りの後、私の代理として、藤崎正美が、私の妻で経絡指圧の講師兼治療師でもあるのですが、パリの指圧学校を表敬訪問しました。そこで校長先生や職員、卒業生たちと交流しました。私たちは経絡指圧を広く紹介したいと思っていたので、フランス人指圧師が何を考えているかもっと深く知りたかったのですが、滞在時間が短かったので十分ではありませんでしたね。
Antoine Di Novi :どうぞぜひフランスに来てください!
Nobuyuki Fujisaki : 有難うございます。チャンスがあればいつかぜひ訪れてみたいです。
Antoine Di Novi : 藤崎先生、どうも有難うございました!
Nobuyuki Fujisaki : 時代は常に進歩し発展しています。私たち指圧師もより良いものを求めて学ぶべきです。それは私たち自身のためではなく、指圧を受ける利用者のためにです。固執は衰退を意味します。視野を広げ新しい経験をすることが進歩発展につながります。日本は指圧の母国。皆さんも機会があればぜひ日本に来て経絡指圧を学んでください。短期習得のノウハウはもう確立されており、短期間で本格的な経絡指圧を身に着ける事ができます。私たちはチャレンジ精神旺盛な方を大歓迎します。
© Tous droits réservés Shiatsu-France.com
D'autres articles sur la même thématique
- Entretien avec Hitoshi TANIKAWA : où faire une formation en massage japonais par pressions du pied ?
- Entretien avec Hiroshi IWAOKA : échange avec le professeur de shiatsu myo-énergétique
- Entretien avec Masanori OKAMOTO : qu'est-ce que le shiatsu kurétaké ?
Partager cet article de shiatsu sur : Twitter Facebook Instagram Linkedin Par email